Nie jestem pewien czy to dobrze być wolnym czy nie. Jestem zmieszany. Jeśli masz za dużo wolności jesteś jak Hongkong teraz - który jest bardzo chaotyczny. Tajwan jest bardzo chaotyczny. Stopniowo zaczynam czuć, że my Chińczycy powinniśmy być kontrolowani. Jeśli nie jesteśmy kontrolowani, będziemy robić co się nam podoba.
Ang. "I'm not sure if it's good to have freedom or not. I'm really confused now. If you're too free, you're like the way Hong Kong is now. It's very chaotic. Taiwan is also chaotic. I'm gradually beginning to feel that we Chinese need to be controlled. If we're not being controlled, we'll just do what we want."
Nienawidzę przemocy, tak. Jest to pewien dylemat, hmm.
Ang. "I hate violence, yes I do. It's kind of a dilemma, huh?"
W reklamach nazywają mnie nieustraszonym, ale to tylko reklama. Ktokolwiek myśli, że nie czuję strachu podczas swoich wyczynów kaskaderskich, jest bardziej szalony niż ja.
Ang. "The ads all call me fearless, but that's just publicity. Anyone who thinks I'm not scared out of my mind whenever I do one of my stunts is crazier than I am."